domingo, marzo 06, 2011

DE MIS RECUERDOS DE PRIMARIA, ROMANCE DE LA DONCELLA GUERRERA.




Este romance lo leí cuando iba en primaria, no recuerdo en qué grado fué pero me encantó, y se los comparto tál como lo leí, de hecho lo tengo fotocopiado del libro escolar que alguien me prestó.

-------------------------------------------------------------------------------------

ROMANCE DE LA DONCELLA GUERRERA.

Personajes:

---El padre.
---La hija (o Don Martín).
---La madre.
---El Príncipe.
---La reina.
---El Rey.
---Un narrador.


El padre:

---Pregonadas son las guerras
de Francia con Aragón,
¡cómo las haré yo, triste,
viejo, cano y pecador!,
¡oh maldita suerte mía,
yo te echo mi maldición;
que me diste siete hijas
y no me diste un varón!.


Un narrador:

---Ahí habló la mas chiquita,
en razones la mayor.


La hija:

---No maldigaís a la suerte,
que a la guerra iré por vos;
me daréis las vuestras armas,
vuestro caballo trotón.


El padre:

---Conoceránte en los ojos hija,
que muy bellos son.


La hija:

---Yo los bajaré a tierra
cuando pase algún varón.


El padre:


---Conoceránte en los pies,
que muy menuditos son.


La hija:

---Pondréme las vuestras botas,
bien rellenas de algodón.


El padre:

---Conoceránte en los pechos,
que asoman bajo el jubón.


La hija:

---Yo los apretaré padre,
a la par de mi corazón.


El padre:

---Tienes las manos muy blancas
hija, no son de varón.


La hija:

---Yo les quitaré los guantes,
para que las queme el sol.


Un narrador:

---Al despedirse de todos,
se le olvida lo mejor:


La hija:

---¿Cómo me he de llamar, padre,
cómo me he de llamar yo?.


El padre:

---Don Martinos, hija mía,
que es como me llamo yo.


Un narrador:

---Dos años anduvo en guerra,
y nadie la conoció,
si no fue el hijo del rey,
que de ella se enamoró.


El príncipe:

---Herido vengo, mi madre,
de amores me muero yo,
los ojos de don Martín
son de mujer, de hombre no.


La reina:

---Convídalo tú, mi hijo,
a las tiendas a comprar;
si don Martín es mujer,
corales querrá llevar.


Un narrador:

---Don Martín, como entendido,
a mirar las armas va.


Don Martín:

---¡Qué rico puñal es éste,
para con los moros pelear!.


El príncipe:

---Herido vengo, mi madre,
amores me han de matar;
los ojos de don Martín
roban el alma al mirar.


La reina:

---Llevaráslo tú, hijo mío,
a la huerta a descansar;
si don Martín es mujer,
a los almendros irá.



Un narrador:

---Don Martín no ve las flores,
una vara va a cortar.


Don Martín:

---¡Oh, qué varita de fresno,
para el caballo arrear!.


El príncipe:

---Herido vengo, mi madre,
amores me han de matar;
los ojos de don Martín
nunca los puedo olvidar.


La reina:

---Convídalo, mi hijo,
a los baños a nadar;
si el caballero no es hombre,
se tendrá que acobardar.


Un narrador:

---Todos se están desnudando,
don Martín muy triste está.


Don Martín:

---Cartas me fueron venidas,
cartas de grande pesar,
que se halla el conde mi padre,
enfermo para finar;
licencia le pido al rey
para irle a visitar.


El rey:

---Don Martín, esa licencia
no te la quiero negar.


Un narrador:

---Ensilla el caballo blanco,
de un salto se va a montar,
por unas vegas arriba
corre como un gavilán.



La hija:

---¡Adios, adios el buen rey,
y tu palacio real!,
Que dos años te serví
como doncella leal,
y otros tantos te sirviera,
si no fuera al desnudar.


Un narrador:

---Óyela el hijo del rey
de altas torres donde está,
revienta siete caballos
para poderla alcanzar.


La hija:

---¡Corre, corre, hijo del rey,
Que no me habrás de alcanzar
hasta la casa de mi padre,
si quieres irme a buscar!...
Campanitas de mi iglesia,
ya os oigo repicar;
puentecito de mi pueblo,
ahora te vuelvo a pasar.
¡Abra las puertas, mi padre,
ábralas de par en par!
¡Madre, sáquenme la rueca,
que traigo ganas de hilar,
que las armas y el caballo
bien los supe manejar!.


La madre:

---¡Abre las puertas, Martinos,
y no te pongas a hilar!
Ya están aquí tus amores,
los que te van a llevar.



-------------------------------------------------------------------------------------

Imagenes.
.
---Linkmesh Princesas.
.
---Sobreleyendas.
.
---Bar Canalla.
.
---Espacio de Odalis.

5 comentarios:

  1. Anónimo4:06 p.m.

    Wow! Tuve regresiones, a mi también me encantaba, recuerdo que me lo aprendí de tanto leerlo. Nunca lo había vuelto a encontrar en la versión que venía en ese libro! Me ha traido un bonito recuerdo.

    ResponderBorrar
  2. Anónimo1:37 a.m.

    que bello gracias por ponerlo lo andaba buskando desde hace tiempo me tra buenisimos recuerdos de la primaria.

    ResponderBorrar
  3. pues ami megusto mucho esa puesia me fasino y como ami si me gustan me fASINAN LAS PUESIAS Y MEDEGARON ESCIBRIRLA

    ResponderBorrar
  4. Anónimo12:54 p.m.

    It's genuinely very complex in this active life to listen news on TV, thus I only use world wide web for that purpose, and get the newest information.

    My page; mold testing ottawa

    ResponderBorrar
  5. hola, disculpa te entero del íntegro párrafo de este bello romance medieval antes de pasar por la dura censura mexicana:

    Campanitas de mi iglesia, ya os oigo repicar;
    puentecito, puentecito del río de mi lugar,
    una vez te pasé virgen, virgen te vuelvo a pasar.

    ResponderBorrar

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.